• Войти
Работа в Казани
наверх
Ищу сотрудников
Ищу работу
Создать вакансию
Подбор персонала
Войти Работа в Казани
Работа в Казани
наверх
  1. Работа в Казани
  2. База резюме
  3. ⚫ Инженер✔
отправить приглашение
file_download

Инженер технической поддержки (испанский язык)

от 18 Апреля 2021

Надежда

Город

Казань

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы увидеть контакты соискателя

Описание



ЩЕРБАКОВА НАДЕЖДА СЕРГЕЕВНА

ПЕРЕВОДЧИК ИСПАНСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ

Дата рождения 03-01-1987
Омск, Россия
T: +79088052508
Email: lot1784@yandex.ru
Skype: esperanza03011987

[pic]


ОПЫТ РАБОТЫ Переводчик с испанского языка, АО «Оборонительные системы».

г. Маракай, шт. Арагуа, Боливарианская Республика Венесуэла
с 21 октября 2018 по 20 декабря 2018гг.
Переводы устного и письменного характера (рекламационные акты, акты передачи, пополнения ЗИП, удовлетворения рекламации, счет-фактуры и
проч.) во время гарантийного обслуживания зенитно-ракетного комплекса «Печора-2М» на территории авиационной базы эль Либертадор,
г.Маракай.

Переводчик с испанского языка, ОАО «Роствертол», вертолетный завод

г.Баринас, шт. Баринас, Боливарианская Республика Венесуэла
с 25 декабря 2017 по 15 августа 2018гг.
Переводы устного и письменного характера (рекламационные акты, счет-фактуры, совещания) во время гарантийного обслуживания вертолетов
Ми-35М на военной базе Фуэрте Тавакаре.

Ассистент начальника горного цеха со знанием испанского языка, Compañía Guatemalteca de Níquel

Пос. Эль Эстор, шт. Исабаль, Республика Гватемала
с 06 марта 2017 по 07 сентября 2017гг.
Устные и письменные переводы в Горном, Геологическом цехах и в Отделе промышленной безопасности/ выезд и сопровождение на рудные забои
для осуществления перевода между сотрудниками компании;
Ежедневное заполнение статистических данных добытого материала в сводке;
Ежедневное внесение данных в таблицу замеров веса нетто сочлененных самосвалов, данных GPS техники;
Решение кадровых вопросов мастеров смены Горного цеха (ведение учета отработанного времени сотрудниками, оформление отпусков, проч.)

Переводчик с испанского языка, ОАО "Белзарубежcтрой"

г.Баринас, шт. Баринас, Боливарианская Республика Венесуэла
с 22 августа 2015 по 24 марта 2016гг.
Устные и письменные переводы технической, бухгалтерской и кадровой направленности (преимущественно, сервисо-ремонтные работы) в отделе
Автотранспорта и Механизации на строительном объекте Hato Caroni.

Помощник руководителя с функциями переводчика с испанского языка, ОАО "Белзарубежcтрой"

г.Ла Виктория, шт. Арагуа, Боливарианская Республика Венесуэла
с 15 марта 2014 по 19 февраля 2015гг.
Секретарь-референт в Отделе Сервиса и Запасных частей. Регистрация входящей/исходящей корреспонденции, запросов со стороны клиентов на
сервисно-ремонтные работы и запчасти;
Выставление коммерческих предложений на сервис и запасные части;
Письменный перевод технической/деловой/юридической документации, протоколов собрания по текущим вопросам ремонта и обслуживании
техники, а также, финансовых документов. Устные переводы совещаний.
Прием, учет и составление актов передачи/ проделанных работ на исп. языке автобусной техники МАЗ 256, 251, 152 по гарантийному случаю
(система кондиционирования, передняя подвеска);
Работа с GERESAT ARAGUA (государственное управление охраны здоровья и труда рабочих шт. Арагуа)/ INPSASEL, собрания и перевод
документации по вопросам рабочих, увольнению и трудоустройству, задействованных в ремонте и сервисе на территории Отдела Сервиса и
Запасных частей, а также, по Промышленной и Противопожарной безопасности и Охраны труда и здоровья рабочих в мастерском цеху.

Помощник руководителя с функциями переводчика с испанского языка, ОАО "Белзарубежcтрой"

г.Ла Виктория, шт. Арагуа, Боливарианская Республика Венесуэла
с 4 марта 2013 по 4 февраля 2014гг.
Секретарь-референт в Отделе Сервиса и Запасных частей. Регистрация входящей/исходящей корреспонденции, запросов со стороны клиентов на
сервисно-ремонтные работы и запчасти;
Выставление коммерческих предложений на сервис и запасные части;
Письменный перевод технической/деловой/юридической документации, протоколов собрания по текущим вопросам ремонта и обслуживании
техники, а также, финансовых документов. Устные переводы совещаний.
Внутренние командировки и двухсторонний перевод в процессе гарантийного технического обслуживания белорусской специальной/ грузовой
техники, а также ввода в эксплуатацию новой спецтехники (грузовые единицы МАЗ (самосвал, тягачи, водовозки, заправочные станции),
карьерные самосвальные погрузчики БелАЗ, Волат, бульдозеры ЧЕТРА, крано-манипуляторные установки на базе МАЗ, грейдерные установки) на
территории «Bauxilum CVG», г. Пуэрто Ордас, шт. Гуаяна и г. Пихигуаос , шт. Боливар, «Empresa Mixta para la Producción de Insumos para
la Construcción, S.A.», Гуатире, шт. Миранда.

Переводчик с испанского языка, ОАО "Белзарубежcтрой"

г.Маракай, шт. Арагуа, Боливарианская Республика Венесуэла
с 22 апреля 2012 по 18 ноября 2012гг.

Письменные и устные переводы на строительном объекте социального жилья Пало Негро (монтаж панелей, монолитные работы, отделка, водные и
газовые коммуникации).

Переводчик с испанского языка, БП "Транслинк"

г.Казань, Республика Татарстан
с 11 августа 2011 по 7 декабря 2011гг
Устный последовательный перевод военно-технической направленности, а также, текущих вопросов быта в рамках обучения венесуэльских
офицеров системе Нона САУ на территории Артиллерийского Института.

Переводчик с испанского языка, БП "Транслинк"

г.Омск, Россия
с 23 января 2011 по 30 января 2011гг
Устный и письменный перевод технической направленности в процессе приемки БМП-3 и учебно-методического класса военными специалистами
Венесуэлы на территории Омского Танкового Инженерного Института.

Переводчик с испанского языка, БП "Транслинк"

г.Омск, Россия
с мая 2010 по октябрь 2010гг.
Устный последовательный перевод лекций и семинаров по работе и обслуживанию танка Т72Б1 в Омском Танковом Инженерном Институте, а
также, письменный перевод учебных материалов для группы наводчиков Боливарианской Республики Венесуэлы.
ОБРАЗОВАНИЕ Омский Государственный Университет им. Ф.М. Достоевского, г. Омск
Лингвист-переводчик с немецкого и испанского языков — 2004-2009гг.

Факультет иностранных языков (диплом с отличием)
ДРУГАЯ Испанский – в совершенстве;
ИНФОРМАЦИЯ Немецкий- в совершенстве;
Турецкий – базовые знания;
Продвинутый пользователь MS Office;





Открыть контакты соискателя

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы увидеть контакты соискателя

Похожие резюме

22 мая, 2023

Роман Александрович

Город

Казань

Возраст

35 лет (19 сентября 1990)

Опыт работы:

12 лет и 9 месяцев

Последнее место работы:

Начальник производства , НПО Ростар
09.2021 - 03.2023

отправить приглашение подробнее

9 марта, 2017

Мастер по ремонту смартфонов

Виталий

Город

Казань

Возраст

56 лет (25 февраля 1970)

отправить приглашение подробнее

12 марта, 2017

Провизор

Андрей

Город

Казань

Возраст

37 лет ( 4 декабря 1988)

отправить приглашение подробнее
Все похожие резюме
Подпишитесь на похожие резюме
к поиску резюме

Рекомендованные вакансии

Инженер-наладчик АСУТП и КИПиА

Казань, от 110 000  руб.

Инженер по информационной безопасности( ПромЭнерго )

Казань, от 100 000  руб.

Инженер-конструктор( Противопожарные системы )

Казань, до 130 000 руб.

Инженер ПТО в строительные проекты компании

Казань, до 130 000 руб.

Ведущий инженер ПТО (слаботочные системы)

Казань

Популярные специализации
  • Менеджер по продажам
  • Менеджер по работе с клиентами
  • Другое
  • Администратор
  • Продавец-консультант
  • Продавец-кассир
Инструменты соискателя
  • Разместить резюме
  • Найти работу
  • Поиск вакансий
  • Каталог вакансий
  • Соглашение по содействию в трудоустройстве
  • Защита персональных данных
  • Архивный каталог
  • Вакансии по профессиям
  • Поиск по городам
Инструменты работодателя
  • Разместить вакансию
  • Найти сотрудника
  • Поиск резюме
  • Каталог резюме
  • Тарифы
  • Информер с вакансиями
  • Резюме по профессиям
Больше всего ищут
  • Бармен
  • Брокер
  • Водитель такси
  • Корреспондент
  • Охранник
  • Переводчик

© 2007 - 2026 «Карьерист.ру»

  • О нас
  • Обратная связь